«Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав»

Хотя и наклонности ко греху, то есть недуги душевные, остались уделом нашим, но если мы только по немощи и невежеству согрешаем, а не умышленно и дерзновенно, то и это жало смерти во всех верующих во Христа и истинно о грехах кающихся уже притуплено ее Победителем, по Апостольскому слову: «Ни едино убо ныне осуждение сущым о Христе Иисусе, не по плоти ходящым, но по духу: закон бо духа жизни о Христе Иисусе свободил нас… от закона греховнаго и смерти» (Рим. 8; 1-2).
А что касается смерти телесной, которой боимся, то если посмотрим ей пристальнее в очи, то и в ней найдем для себя много добра. Она оканчивает болезни и страдания наши, в жизни этой приключающиеся; она переносит нас от земного, временного виталища в живот вечный, и нам, верующим во Христа, есть дверь в Царствие Небесное. Только гной тела нашего, до некоторого времени, составляет ее достояние. Но и самая персть наша, лежащая во гробе, полна того утешительного чаяния, что и она воскреснет в блаженство воскресением, подобным Христову, ибо Он воскрес из мертвых не только смертью Своей «смерть поправ», но и «сущим во гробех живот даровав».
Итак, остается ли нам какое-либо сомнение или препятствие для того, чтобы воспевать эту торжественную песнь: «Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав». Грех прощен, ад пленен, жало смерти притуплено, гнев Божий на милость приложился; мы, прежде рабы диавола и наследники геенны, стали ныне сынами Божиими и наследниками Царствия Его; смерть телесная обратилась в сон и дверь райскую; прах телес наших, и во гробе лежа, кажется, движется и дышит упованием блаженного воскресения. Воспоем убо радостную песнь сию, и поем Богу нашему. Поперем господство смерти силою Христа, Господа нашего, Победителя смерти и ада. Пусть самый прах бренного тела нашего ослепит жадные очи ее! Аминь.

(Слово святителя Георгия Конисского, архиепископа Белорусского)

Пасхальный привет

У нас, православных христиан, в нынешний праздник с первых дней христианства издревле существует такое обыкновение: один говорит: «Христос воскресе», другой отвечает: «Воистину воскресе». Что это значит? Для чего это? Мы так друг другу передаем, друг с другом делим радость воскресения Христова, так всегда истинная радость выражается. Она любосообщительна.
Слушатели христиане! Что, если бы ныне кто-нибудь из неверных, например, еврей или магометанин, или язычник, встретившись с вами, сказал вам: «Христос воскресе», — обрадовались ли бы вы, ответили ли бы ему: «Воистину воскресе»? Конечно бы обрадовались и ответили.
Радость воскресения Христова так велика, божественна, сладка, что никогда ею не нарадуешься, все бы и говорил всем: «Христос воскресе, Христос воскресе, Христос воскресе», все бы и слушал от всякого: «Воистину воскресе, воистину воскресе, воистину воскресе»; Мне, если бы и зверь сказал ныне: «Христос воскресе», я ему, радуясь, ответил бы: «Воистину воскресе!»
А что, если кто не скажет нам ныне: «Христос воскресе», или не ответит нам на наше ему: «Христос воскресе»?..
И ненавидящим нас простим вся воскресением и тако возопиим: «Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав». Аминь.

(Из поучений протоиерея Р. Путятина)

По материалам «Троицких листков» (духовно-нравственное чтение для народа. Благословение Обители Преподобного Сергия. (№ 372 конец XIX века).

Просмотры (37215)

Комментарии закрыты.